🏴 Achd Aithneachadh Gnè (2004)
🇮🇪 An tAcht um Inscne a Aithint (2004)
🏴 Gender Recognition Act (2004)
🏴 Achd nan Eucoirean Feise Eachdraidheil (Mathanas agus Dearmadan) 2018
🏴 Historical Sexual Offences (Pardons and Disregards) Act 2018
🏴 aintighearnas institiuideach
🇮🇪 leatrom institiúideach
🏴 institutional oppression
🏴 ait
🇮🇪 aiteach
🏴 queer
🏴 aithneachadh gnè
🇮🇪 aitheantas inscne
🏴 gender recognition
🏴 an déidh obrach-lannsa
🇮🇪 iar-obráid
🏴 post-op
🏴 androigineach
🇮🇪 andraigineach
🏴 androgynous / androgyne
🏴 annas dhen dà-sheòrsachd
🇮🇪 dá-fhiosrach
🏴 bicurious
🏴 anti-corp
🇮🇪 antasubstaint
🏴 antibody
🏴 aon-ghnèitheach
🇮🇪 comhinscne
🏴 same-gender
🏴 aon-sheòrsach
🇮🇪 comhghnéis
🏴 same-sex
🏴 ath-bhuileachadh gnè
🇮🇪 aistriú inscne
🏴 gender reassignment
🏴 bana-ghèidh
🇮🇪 bean aerach
🏴 a gay woman / a lesbian
🏴 boireann gu fireann
🇮🇪 baineann go fireann
🏴 female to male (FTM)
🏴 boireann-sealltainn
🇮🇪 léiriú baineann
🏴 feminine-presenting
🏴 boireannaich a bhios ri feise le boireannaich
🇮🇪 mná a mbíonn gnéas acu le mná
🏴 women who have sex with women
🏴 brodag
🇮🇪 hormón
🏴 hormone
🏴 brodag nan clach / teisteostaron
🇮🇪 téististéarón
🏴 testosterone
🏴 brodag-gnè
🇮🇪 gnéas-hormón
🏴 sex hormone
🏴 buill-ghineamhainn
🇮🇪 baill ghiniúna
🏴 genitals
🏴 bànrigh draga
🇮🇪 banríon draig
🏴 drag queen
🏴 bìnearachd gnè
🇮🇪 dénárthacht inscne
🏴 gender binary
🏴 Bìoras Easbhaidh Ion-dhìon Daonna
🇮🇪 Víreas Easpa Imdhíonachta Daonna
🏴 Human Immunodeficiency Virus / HIV
🏴 caidreabhach / caraid
🇮🇪 comhghuaillí
🏴 ally
🏴 caismeachd pròise
🇮🇪 paráid bhròid
🏴 pride march
🏴 ceasnachadh
🇮🇪 ceisteach
🏴 questioning
🏴 cios-ghnèitheach
🇮🇪 cis-inscneach
🏴 cisgender
🏴 cios-ghnèitheachas
🇮🇪 cis-ghnéasachas
🏴 cissexism
🏴 cios-nòrmadachd
🇮🇪 cis-ghnáthach
🏴 cisnormativity
🏴 co-ghnèitheach
🏴 cogender
🏴 co-ionannachd gnè
🇮🇪 comhionannas inscne
🏴 gender equality
🏴 co-ionannachd pòsaidh
🇮🇪 comhionannas pósta
🏴 marriage equality
🏴 co-sheòrsach
🇮🇪 homaighnéasach
🏴 homosexual
🏴 cròmaso(i)m
🇮🇪 crómosó(i)m
🏴 chromosome(s)
🏴 cuèir
🇮🇪 aiteach
🏴 queer
🏴 cuèir-ghnèitheach
🏴 genderqueer / non-binary
🏴 càraid aon-ghnèitheach
🇮🇪 lánlúin chomhghnéis
🏴 same-sex couple
🏴 cèile dhen aon-ghnè
🇮🇪 páirtnéir comhghnéis
🏴 a same-sex partner
🏴 còirichean co-ionann
🇮🇪 comhchearta / cearta comhionanna
🏴 equal rights
🏴 còirichean gèidhe agus leasbach
🇮🇪 cearta daoine aeracha agus leispiacha
🏴 gay and lesbian rights
🏴 cùisean co-cheangailte ri gnè
🏴 gender issues
🏴 dearbh-aithne gnè
🇮🇪 féiniúlacht inscne
🏴 gender identity
🏴 dà-ghnèitheach
🇮🇪 dá-inscneadh
🏴 bigender
🏴 dà-sheòrsach
🇮🇪 déghnéasach
🏴 bisexual
🏴 dà-spioradach
🇮🇪 dé-anamúil / duine a bhfuil dhà spiorad ann/inti/iontu
🏴 two-spirit
🏴 eadar-ghluasad
🇮🇪 trasdul
🏴 transition
🏴 eadar-ghluasad laghail
🇮🇪 trasdul dhlíthiúil
🏴 legal transition
🏴 eadar-ghluasad meadaigeach
🇮🇪 trasdul leighis
🏴 medical transition
🏴 eadar-ghluasad sòisealta
🇮🇪 trasdul shóisialta
🏴 social transition
🏴 eadar-ghnèitheach
🇮🇪 idir-inscneach
🏴 intergender
🏴 eadar-sheòrsach
🇮🇪 idirghnéas
🏴 intersex
🏴 earotaigeachd cho-sheòrsach
🇮🇪 homa-earótachas
🏴 homoeroticism
🏴 eastraigin
🇮🇪 éastraigin
🏴 oestrogen
🏴 eile-sheòrsach
🇮🇪 heitrighnéasach
🏴 heterosexual
🏴 far-ghnèitheach
🇮🇪 inscne-aiteach
🏴 genderqueer
🏴 fear-gèidh
🇮🇪 fear aerach
🏴 a gay man
🏴 feartan-gnè
🇮🇪 tréithe gnéis
🏴 sex characteristics
🏴 feisealachd
🇮🇪 gnéasacht
🏴 sexuality
🏴 fireann gu boireann
🇮🇪 baineann gu fireann
🏴 male to female (MTF)
🏴 fireann-sealltainn
🇮🇪 léiriú fireann
🏴 masculine-presenting
🏴 fireannaich a bhios ri feise le fireannaich
🇮🇪 fir a mbíonn gnéas acu le fir
🏴 men who have sex with men
🏴 fèis-pròise
🇮🇪 féile bhròid
🏴 Pride - march, event, celebration etc
🏴 féin-riaghladh na bodhaige
🇮🇪 féinriail coirp
🏴 bodily autonomy
🏴 gnè-nòrmadach
🇮🇪 gnáthach ó thaobh na hinscne de
🏴 gender normative
🏴 gnè-nòrmadachd
🇮🇪 normatacht inscne
🏴 gender normativity
🏴 gnè-shùbailte
🇮🇪 inscne-sholúbtha
🏴 gender fluid
🏴 gnèitheachas eile-sheòrsach
🇮🇪 heitrighnéasachas
🏴 heterosexism
🏴 gràin co-sheòrsachd
🇮🇪 homafóibe
🏴 homophobia
🏴 gràin dà-sheòrsachd
🇮🇪 dáfoibe
🏴 biphobia
🏴 gràin-tar-ghnèitheachd
🇮🇪 uamhan tras
🏴 transphobia
🏴 gun obair-lannsa
🇮🇪 gan obráid
🏴 non-op
🏴 gèidh
🇮🇪 aerach
🏴 gay
🏴 Gèidheal (Gèidheil)
🇮🇪 Gaylgeoir (Gaylgeoirí)
🏴 LGBTQI+ Gael(s)
🏴 gòna(i)d
🇮🇪 góna(i)d
🏴 gonad(s)
🏴 iol-ghnèitheach
🏴 heterogender
🏴 iol-sheòrsach
🇮🇪 heitrighnéasach
🏴 heterosexual
🏴 ioma-ghnèitheach
🇮🇪 il-inscnéach
🏴 multigender
🏴 ioma-leannanach
🇮🇪 il-leannánach
🏴 polyamorous
🏴 ioma-leannanachd
🇮🇪 il-leannánacht
🏴 polyamory
🏴 ioma-sheòrsach
🇮🇪 ilghnéasach
🏴 polysexual
🏴 leasbach
🇮🇪 leispiach
🏴 lesbian
🏴 Leigheas Ro-chasgach Iar-ghabhalach
🇮🇪 Próifiolacsas Tar Éis an Nochtaidh
🏴 Post-Exposure Prophylaxis (PEP)
🏴 Leigheas Ro-chasgach Ro-ghabhalach
🇮🇪 Próifiolacsas Roimh an Nochtaidh
🏴 Pre-Exposure Prophylaxis (PrEP)
🏴 leigheas torrachais
🇮🇪 cóir leighis torthúlachta / cóireáil torthúlachta
🏴 fertility treatment
🏴 leth-bhreith
🇮🇪 leithcheal
🏴 discrimination
🏴 leth-bhreith a thaobh gnè
🇮🇪 idirdhealú ar bhonn inscne
🏴 gender discrimination
🏴 leth-ghnèitheach
🇮🇪 leath-inscneach
🏴 demigender
🏴 leth-romansach
🇮🇪 leath-rómánsach
🏴 demiromantic
🏴 leth-sheòrsach
🇮🇪 leath-ghnéasach
🏴 demisexual
🏴 LGDT+ (Leasbach, Gèidh, Dà-sheòrsach agus Tar-ghnèitheach+)
🇮🇪 LADT+ (Leispiach, Aerach, Déghnéasach agus Trasinscneach+)
🏴 LGBT+ (Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender+)
🏴 LGDTC+ (Leasbach, Gèidh, Dà-sheòrsach, Tar-ghnèitheach agus Cuèir+)
🇮🇪 LADTA+ (Leispiach, Aerach, Déghnéasach, Trasinscneach agus Aiteach)
🏴 LGBTQ+ (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and Queer+)
🏴 LGDTCEN+ (Leasbach, Gèidh, Dà-sheòrsach, Tar-ghnèitheach, Cuèir, Eadar-sheòrsach agus Neo-sheòrsach+)
🇮🇪 LADTAIG+ (Leispiach, Aerach, Déghnéasach, Trasinscneach, Aiteach, Idirghnéas agus Gan-ghnéasach+)
🏴 LGBTQIA+ (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Intersex and Asexual+)
🏴 luchd-gèidh
🇮🇪 daoine aeracha
🏴 gay people
🏴 mion-chuid
🇮🇪 mionlach
🏴 minority
🏴 màthair-ionaid
🇮🇪 máthair ionaid
🏴 surrogate mother
🏴 mì-ainmeachadh
🇮🇪 mí-ainmnigh
🏴 deadnaming
🏴 mì-ghnèitheachadh
🇮🇪 mí-inscnig
🏴 misgendering
🏴 mì-rian dearbh-aithne gnè
🇮🇪 neamhord fhéiniúlacht inscne
🏴 gender identity disorder
🏴 neach-gèidh
🇮🇪 duine aerach
🏴 a gay person
🏴 neach-ionaid
🇮🇪 ionaid
🏴 surrogate
🏴 neo-bhìnearaidh
🇮🇪 neamh-dhénártha
🏴 non-binary
🏴 neo-ghnèitheach
🇮🇪 gan inscne
🏴 agender
🏴 neo-romansach
🇮🇪 gan-rómánsach
🏴 aromantic
🏴 neo-rèireach a-thaobh gnè
🇮🇪 neamh-chomhréireach ó thaobh inscne de
🏴 gender non-conforming
🏴 neo-sheòrsach
🇮🇪 gan-ghnéasach
🏴 asexual
🏴 neo-shàstachd gnè
🇮🇪 diosfóiria Inscne
🏴 gender dysphoria
🏴 neodroiseach
🇮🇪 neodrasach
🏴 neutrois
🏴 nochdadh gnè
🇮🇪 nochtadh inscne
🏴 gender expression
🏴 nàrachadh
🇮🇪 náiriú
🏴 shaming
🏴 nòrmadachd na h-eile-sheòrsachd
🇮🇪 heitreanormatacht
🏴 heteronormativity
🏴 obair-lannsa
🇮🇪 máinliacht
🏴 surgery
🏴 obair-lannsa bràigh na bodhaige
🇮🇪 barrmháinliacht
🏴 top surgery
🏴 obair-lannsa bun na bodhaige
🇮🇪 bunmháinliacht
🏴 bottom surgery
🏴 obair-lannsa daingneachadh gnè
🇮🇪 máinliacht dhaingniú inscne
🏴 gender confirmation surgery
🏴 oidheim gnè
🇮🇪 leideanna inscne
🏴 gender cues
🏴 oillt cho-sheòrsach
🇮🇪 homafóibe
🏴 homophobia
🏴 oillt dhà-sheòrsach
🇮🇪 dáfoibé
🏴 biphobia
🏴 oillt thar-ghnèitheach
🇮🇪 uamhan tras
🏴 transphobia
🏴 Os-fhàs Co-ghrùthanach Co-bhreitheach
🇮🇪 Hipearpláise Aidréineach Comhbheirthe
🏴 Congenital Adrenal Hyperplasia
🏴 pasaigeadh
🇮🇪 saorchead
🏴 passing
🏴 pribhleid eile-sheòrsach
🇮🇪 pribhléid heitrea-ghnéasach
🏴 heterosexual privilege
🏴 pròis
🇮🇪 bròd
🏴 pride
🏴 pròis ghèidh
🇮🇪 bród aerach
🏴 gay pride
🏴 pròiseil
🇮🇪 bródúil
🏴 proud
🏴 pàtran chròmosoman
🇮🇪 leagan amach na gcrómósóm
🏴 chromosome pattern
🏴 pòsadh aon-sheòrsach
🇮🇪 pósadh comhghnéis
🏴 same-sex marriage
🏴 riochdair(ean)
🇮🇪 forainm(neacha)
🏴 pronoun(s)
🏴 riochdairean ròghnaichte
🇮🇪 forainmneacha roghnaithe
🏴 preferred / chosen pronouns
🏴 riochdairean Spivak
🇮🇪 forainmneacha Spivikian
🏴 Spivakian pronouns
🏴 ro obair-lannsa
🇮🇪 réamh-obráid
🏴 pre-op
🏴 rìgh draga
🇮🇪 rí draig
🏴 drag king
🏴 sa chlòsaid
🇮🇪 faoi choim (lit: under a cloak)
🏴 closeted / in the closet
🏴 seachranachd gnè
🇮🇪 inscne-mhalartach
🏴 gender variant
🏴 Sionndram Easbhaidh Ion-dhìon Togte
🇮🇪 Siondróm Easpa Imdhionachta Faighte
🏴 Acquired Immunodeficiency Syndrome / AIDS
🏴 Sionndram Neo-mhothalachd nan Gineachan Fireann
🇮🇪 Siondróm Neamhmhothálach Andraigín
🏴 Androgyn Insensitivity Syndrome
🏴 speactram gnè
🇮🇪 speictream inscne
🏴 gender spectrum
🏴 sìolachadh fuadain
🇮🇪 inseamhnú saorga
🏴 artificial insemination
🏴 sùbailteachd
🇮🇪 solúbhthacht
🏴 fluidity
🏴 sùbailteachd-gnè
🇮🇪 solúbhthacht inscne
🏴 gender fluidity
🏴 taisbeantas gnè
🇮🇪 léiriú insce
🏴 gender performance
🏴 taobhadh measgaichte
🇮🇪 claonadh measctha
🏴 crossed/mixed orientation
🏴 taobhadh romansach
🇮🇪 claonadh rómánsach
🏴 romantic orientation
🏴 taobhadh-feise
🇮🇪 gnéaschlaonadh / claonadh gnéis
🏴 sexual orientation
🏴 tar-bhoireann
🇮🇪 trasbhaineann
🏴 transfeminine
🏴 tar-bhoireannach
🇮🇪 bean thras
🏴 a trans woman
🏴 tar-dhuine
🇮🇪 fear tras
🏴 a trans man
🏴 tar-fhireann
🇮🇪 trasfhireann
🏴 transmasculine
🏴 tar-fhireannach
🇮🇪 fear tras
🏴 a trans man
🏴 tar-ghnèitheach (bua.)
🇮🇪 trasinscneach (aid.)
🏴 transgender (adj.)
🏴 tar-neach
🇮🇪 duine tras
🏴 a trans person
🏴 tar-sheòrsach (bua.)
🇮🇪 trasghnéasach (aid.)
🏴 transexual (adj.)
🏴 tar-éidiche
🇮🇪 trasfheisteoir
🏴 a transvestite
🏴 teiripe iompachaidh
🇮🇪 teiripe iompaithe
🏴 conversion therapy
🏴 Teiripe Ionadachadh Bhrodagan
🇮🇪 Teiripe Athsholáthair Hormón
🏴 Hormone Replacement Therapy (HRT)
🏴 Teisteanas Aithneachadh Gnè
🇮🇪 Deimhniú Aitheantais Inscne
🏴 Gender Recognition Certificate
🏴 teisteostaron / brodag nan clach
🇮🇪 téististéarón
🏴 testosterone
🏴 thar-bhith-beò
🇮🇪 trasbheomhar
🏴 cross-living
🏴 tighinn a-mach
🇮🇪 teacht amach
🏴 coming out
🏴 uile-ghnèitheach
🏴 unigender
🏴 uile-sheòrsach
🏴 unisex
🏴 ìre nan anti-corp
🇮🇪 stádas antasubstainte
🏴 antibody status